Håvamål

Fra Wikiquote
Hopp til navigering Hopp til søk
«Hev du geiter to
og ein tausperra sal,
då tarv du ikkje tigge.»

Håvamål er det første diktet i den eldre Edda, en samling oldnordiske gudedikt og visdomsdiktning som ble nedskrevet på Island på 1200-tallet. Håvamål betyr «den høyes tale», og handler om «den høye», det vil si guden Odin og kan ses på som ei lærebok.

Oversatt av Ivar Mortenson-Egnund (1857–1934).

  • Betre byrdi
    du ber kje i bakken
    enn mannevit mykje.
Strofe 10.
  • Hev du geiter to
    og ein tausperra sal,
    då tarv du ikkje tigge.
Strofe 36.
  • Kor klok ein er,
    han kann verte dåra
    når kjærleik kjem og maktstel.
Strofe 94
  • Har du en venn du tror på, besøk ham ofte,
    for det gror kratt og høyt gress på den vei som ikke vandres.
Del av strofe 119

Eksterne lenker[rediger]

Wikipedia-logo.png Wikipedia på bokmål har en artikkel om Håvamål
Wikipedia-logo.png Nynorsk Wikipedia har en artikkel om Håvamål