Norske Folkeviser

Fra Wikiquote
Hopp til navigering Hopp til søk
M. B. Landstad

Norske Folkeviser er en samling norske folkeviser som ble utgitt av Magnus Brostrup Landstad 1852–53.

Draumkvæði[rediger]

  • Vil du meg lyða, eg kveða full kan
    um einkvan nýtan drengin,
    alt um han Olaf Ástason, –
    som heve sovið sá lengi.
  • Eg la' meg neð um joleftan,
    sterkan svevnen fékk,
    vaknað 'ki för um trettandagin
    dá folkið at kyrkja gékk.

     Fer mánen skine,
     og vegine felle sá viðe.
  • Eg hev vorið up með sky
    og neð att pá hafsens bunni,
    den som vil mine fótspor fygje
    han lær 'ki af bliðe munni.
  • Der er heitt i helviti –
    heitar hell noken hyggje,
    der hengde 'pivi ein tjöru-ketil
    og brytjað n'i ein styggings rygg'e.
  • Eg hev gengið gjallarbrui
    og der var krokanne pá,
    men eg totte tyngre dei gaglemyrann
    guð beðre den, dei skal gá!

Bendik og Árolilja[rediger]

  • Bendik ríð at Selándo,
    vilde han skoða möy;
    han var inki lagi til atter koma,
    derfyr sá laut han döy.
     Árolilja!
     kvi söve du sá lengi?
  • Sá la’ dei han Bendik sunnan fyri
    og Árolilja norðan,
    der voks up á deires grefti
    tvo fagre liljeblómar.
     Árolilja!
     kvi söve du sá lengi?
  • Der voks up á deires grefti
    tvo fagre liljegreinar,
    dei kröktest ihóp ivir kyrkjetakið,
    der stend dei kongin til meinar.
     Árolilja!
     kvi söve du sá lengi?

Fra en annen versjon[rediger]

  • Eg tikje deð, nær eg site hjá deg,
    som eg sat uti solskin bjarte,
    nær eg og du me skyljast at
    dá rivnar i hug og hjarta.
     Hárelilja!
     kvi söve du sá lengi?
...som aplanne drýp or kviste...
  • Eg tikje sá vent um dit gule hár
    som aplanne drýp or kviste,
    sæl er den, som deg má fá –
    Guð beðre den, som skal misse!
     Hárelilja!
     kvi söve du sá lengi?